saga. Hun begynte å tjene penger på
forfatterskapet og tok sjansen på å slutte
som lærer. Jerusalem, der første del ble
utgitt i 1901 og andre del i 1902, ble en
bestselger. Siden fulgte Herregårdssagnet,
og i samme slengen fikk leserne øynene
opp for Gösta Berlings saga.
Det var i denne perioden at idéen om en
lærebok oppsto.
– Det var overlærer Alfred Dalin i
Huskvarna som kontaktet Selma Lagerlöf
i håp om å få henne til å skrive en lesebok
for svenske skolebarn, sier Lena. I et brev
takker hun ham for tilliten og svarer
engasjert at det barn først og fremst
trenger er kunnskap om sitt eget land.
Hun syntes at man burde ”gi liv til
kartet og, for de smås fantasi, fylle det
med skoger og innsjøer, åkre og enger,
byer, slott, storgårder og steder fra Ystad
til Haparanda”. Og akkurat slik ble det jo
også. Nils Holgerssons forunderlige reise
gjennom Sverige ble gitt ut i to deler i 1906
og 1907.
Fortellingen har også blitt filmet flere
ganger. Senest våren 2012 ble det lansert
en ny tysk TV-serie basert på boka.
– Nils Holgersson er den av Selmas
bøker som har blitt oversatt til flest språk
– over 60 – selv om den fra begynnelsen
av var ment som en skolebok. I enkelte
versjoner har det pedagogiske innholdet
blitt tonet ned for å gi mer plass til
eventyret.
Lena får stadig
nye bevis på at Nils
Holgersson er internasjonalt kjent.
– En kinesisk kvinne som i dag bor i
Sverige fortalte meg at det var fortellingen
om Nils Holgersson som først vekket
hennes interesse for Sverige. Og for en
stund siden hadde vi besøk på Mårbacka
av en arabisk TV-kanal som ville bygge en
hel programidé rundt Nils Holgersson.
Fortellingen om Nils, som krympes
til tussestørrelse, forlater foreldrene på
gården i Skåne og begir seg ut på en reise
gjennom hele landet sammen med vennen
Morten Gås og en flokk villgjess, har altså
fanget interessen til og fascinert mange
generasjoner barn.
– Den har flere dimensjoner. For det
første er det en ytre reise der Nils, som
er 14 år gammel når de begynner reisen,
oppdager forskjellige deler av Sverige.
Enkelte mener at teksten var propaganda.
Sverige beskrives positivt, og meningen
skal ha vært å motvirke den store ut-
vandringsbølgen til Amerika som fortsatt
pågikk på begynnelsen av 1900-tallet.
Elevene skulle forstå at Sverige var et vel så
godt land å bo i.
Selma Lagerlöf ville
at skolebarna skulle
få lære ting på en ny og morsom måte. Den
gamle nasjonale geografiboka syntes hun
var dødskjedelig.
– I stedet tok hun i bruk sitt eventyrlige
fortellertalent.
At Sverige er et avlangt land er tydelig.
Nils, vennen Morten Gås, ledergåsa Akka
fra Kebnekaise og de andre i flokken reiser
gjennom forskjellige klimasoner. Flora og
fauna forandres og forklares.
Fortellingen er også en indre reise der
den tidligere bølla Nils forandrer seg i
Mårbacka minnesgård
Mårbacka minnesgård:
Selma Lagerlöf
bestemte i sitt
testamente at Mårbacka
skulle bevares som
minnesgård og vises
fram for allmennheten.
Guidede og dramatiserte
omvisninger om
sommeren.
Spesielle skole-, barne-
og ungdomsopplegg.
Vakker hage restaurert
i 1996–1997 under
ledelse av landskaps-
arkitekt Anna Tandre.
Kafé og uteservering
under trærne. Mårbacka
handel selger blant annet
bøker om og av Selma
Lagerlöf.
18 | naturligvis